• : سأتعلمُ بمدرستكَ  اللونَ  ،والحرف َ ، والمعنى

• سأعطيكَ  اللحنَ ، والمجازَ

• سأكتبكَ  بحبرِ  دمي،

• تكونُ أنتَ 

• أنا بالذات ِ ،

• نشكلُ  مدرسةَ  اللغاتِ  العاشقةِ  من ألف ِ . إلى....ياٍء

• قصيدةً  سحريةً

• لوحةً فريدةً ...،

• وقصةَ  ترويها الجداتُ للاحفادِ

• قصةَ من ألفِ  ليلةِ ،  وليلةِ ،

•، وأكني عنكَ بالأنا ،

• ، ثم تصبحُ  التشبيهَ  الموجزَ  ، والبليغَ ،

• ،واستعارةً مكنيةً 

• تدخلُ  الدفءَ في قلبِ

 الصقيعِ 
• 

• ويأتي ملاُك الشعِر بإسمك نداًء،

• فيردُد الكوُن كلًه أصداَء الدعاِء

• تنيرُ  الوجودَ  بحضوركَ  العطرِ 

• فيحيا الربيعُ

• ،وتزهرُ ورودي على أغصانكَ 

• عيداً ... فعيدًا

• لأنكَ  نبعي العذبُ تنسابُ  حروفي جداولاً من نهارٍ

• بين يديكَ ،

• ، وتطيرُ في سماءِ العشقِ طيورَ سلامٍ

• لأنكَ حلمي أصيرً أنثى،

•، ويتعلمُ  الكونُ  من لغتي الغرامَ 

• فأنتَ  لحني،

• وأنتَ  نبضي ،وأنتَ  ذاتي

• أنتَ  قيثارةُ  الخلودِ ستعزفكَ لحني

• إن حانَ  مماتي..


Schule deiner Liebe

  •: Ich werde in Ihrer Schule die Farbe, den Buchstaben und die Bedeutung lehren

  Ich gebe dir die Melodie und die Metapher

  Ich werde dir mit der Tinte meines Blutes schreiben,

  • sei du

  • Ich selbst,

  • Wir bilden die School of Love Languages ​​von Alif.  zu .... ja

  • ein magisches Gedicht

  • Ein einzigartiges Gemälde...

  • Eine Geschichte, die Großmütter ihren Enkeln erzählen

  • Eine Geschichte aus Tausendundeiner Nacht,

  • und es geht mir um dich,

  • Dann wird es ein kurzes und beredtes Gleichnis,

  • und Metapher meta

  Wärme kommt ins Herz

   der Frost
  •

  • Die Kosten von Haarbesitzern in Ihrem Namen sind ein Anruf,

  • Das ganze Universum hallt von den Echos des Gebets wider

  • Du erleuchtest das Dasein mit deiner duftenden Präsenz

  • Es lebe der Frühling

  • Und meine Rosen blühen auf deinen Zweigen

  • Eid... Frohe Feiertage

  • Weil du mein süßer Frühling bist, fließen meine Briefe vom Tageslicht in Ströme stream

  • in deinen Händen ,

  • Und Vögel des Friedens fliegen am Himmel der Liebe

  • Weil du mein Traum bist, eine Frau zu werden,

  • Und das Universum lernt von den beiden Sprachen der Liebe

  Du bist meine Melodie,

  • Du bist mein Puls und du bist mein Selbst

  Du bist die Harfe der Ewigkeit, meine Melodie wird dich spielen

  • Wenn mein Tod kommt..
  •






Share To: