وكان يجدل خصلات شعري ليقتلعها
ملاكي الحارس الذي أخطط  لقتله
أضع السكين على عنقه كلّ ليلة وهو نائم
وأبكي
يستيقظ ويتنهّد
يضع السكين في درجه
ويبقيه نصف مفتوح
يتأملني ببرود
ثم يحتضني ويخلد بي للنوم
وأنوح
طالبة المساعدة
انا لا أريده
أنا أحتاجه
أنا متشبثة به ببراثني
وأستحقره
ذاك الذي لم يرف رمشه يومآ
ذاك الذي يطعمني اليقين على الإفطار كل صباح
هو ذاته الذي يحفر قبري
بأظافري
ويشتثُّ ألمي
ثم يرتمي في حضن الهاوية بقهر
ويتمتم
"تبّاً هذه الطفلة العاهرة لا تمتلك روحاً"


Er hat mein Haar geflochten, um es herauszuziehen
 Mein Schutzengel, den ich töten will
 Ich lege das Messer jede Nacht an seinen Hals, während er schläft
 und Weine
 steht auf und seufzt
 Legt das Messer in sein Tablett
 Und halte es halb offen
 Er sieht mich kalt an
 Dann umarmt er mich und schläft mich ein
 und jammern
 nach Hilfe fragen
 ich will ihn nicht
 ich brauche es
 Ich klammere mich daran
 Und ich verdiene es
 Derjenige, der nie geblinzelt hat
 Der mich jeden Morgen mit Sicherheit zum Frühstück füttert
 Er ist derjenige, der mein Grab gräbt
 mit meinen Nägeln
 Und mein Schmerz strahlt aus
 Dann stürzt er sich mit Eroberung in den Schoß des Abgrunds
 und murmelt
 Verdammt, diese kleine Schlampe hat keine Seele

 .






Share To: